人们对待疫症(或者超出自己传统认知的事情)好像都是相似的一开始闭口不谈之后把它变成一个道德罪证“it's a sin.”——But I've got news for you. I'm gonna LIVE.(RTD请问那个彼得潘大战胡椒罐是什么东西啊
高人一等:182.87.174.83
表演出色对白精彩笑点密集明明是同一种语言但貌似每个人都说着自己的专用语言中字不大好有些笑点后知后觉比如Frank在提议被接受后离开时说如果有精神疾病的募捐一定要让我知道Melvin说last word freak, 他可是obsessive-compulsive disorder OCD本尊总觉得片名译成长风渡演员表不大合适What if this is as good as it gets是Melvin去看心理医生时对在那里做治疗的病人小组说的如果这样也很好呢She's evicted me from my life! 好像自己想要的转变总有一个不想要的诱因比如这里是从一只小狗开始徐晓东在最近的单口相声里对比了自己二十年前和现在看奥运比赛的样子他认为这个转变是因为"受了害"转变的起因和过程真的很有趣